Danielcr213 0 Report post Posted November 27, 2020 English translation below J'aimerais modifier en lot la description de lieux. Ex. Modifier Bécancour (Centre-du-Québec QC CA) + Ste-Angèle-de-Laval pour Bécancour (Centre-du-Québec) QC CA + Ste-Angèle-de-Laval En fait je veux modifier tous les lieux du Québec mettant la Parenthèse finale ")" après le "c" de Québec au lieu du "A" de CA donc espace QC CA) en ) QC CA Quel est le fichier que je dois éditer (répertoire/nom du fichier) -------------------------------------------------------------------------------------------------------- Google translation English translation belowI would like to modify the description of places in bulk.Ex. EditBécancour (Center-du-Quebec QC CA) + Ste-Angèle-de-LavalforBécancour (Center-du-Quebec) QC CA + Ste-Angèle-de-LavalIn fact I want to modify all the places of Quebec putting the final parenthesis ")" after the "c" of Quebec instead of the "A" of CAthereforespace QC CA) for ) QC CAWhat is the file I need to edit (directory / filename) Share this post Link to post Share on other sites
Michel KIRSCH 0 Report post Posted November 27, 2020 Avant importation, modifier le gedcom (remplacer " QC CA)" par ") QC CA" Après importation, il faut travailler dans les tables avec du SQL. D'abord, faire une liste avec toutes les modifications à apporter. " (Center-du-Quebec QC CA)" est-elle la seule graphie concernée? Ensuite mettre au point le SQL...On t'aidera Pour les traductions, je te conseille DeepL => https://www.deepl.com Before importing, modify the gedcom (replace QC CA) by .....) After import, you have to work in the tables with SQL. First, make a list with all the modifications to be made. Then develop the SQL...We'll help you For translations, I advise you DeepL => https://www.deepl.com Michel Share this post Link to post Share on other sites
Ken Roy 0 Report post Posted November 28, 2020 I think it might be a bit more complicated that what Michel outlined. You first have to decide if you are going to continue importing your data, or whether you are going to do all your work in TNG after the initial import If you are going to continue importing your data, then you need to make the updates in your genealogy software on your computer otherwise you will be making these changes every time you import data ==== Je pense que c'est un peu plus compliqué que ce que Michel a décrit. Vous devez d'abord décider si vous allez continuer à importer vos données, ou si vous allez faire tout votre travail dans TNG après l'importation initiale Si vous continuez à importer vos données, vous devez effectuer les mises à jour de votre logiciel de généalogie sur votre ordinateur, sinon vous effectuerez ces modifications à chaque fois que vous importerez des données Share this post Link to post Share on other sites
Danielcr213 0 Report post Posted November 28, 2020 Il ne s'agit pas de changer des infos d'un GEDCOM mais bien de modifier certains lieux. Dans mes fiches de probants, je peux avoir 200 personnes qui ont comme lieu de leur évènement le lieu XXX Je voudrais changer les 200 XXX en YYY. Je peux les faire un par un, ce qui est très long, ou les faire en une seule opération. Voilà ce que j'aimerais faire. Si ce n'est pas clair, je vous ferez des captures d'écran. Share this post Link to post Share on other sites
Ken Roy 0 Report post Posted November 28, 2020 Daniel, Are you going to continue to import data? or are you no longer going to do any imports into TNG? If you are going to continue to import data, then you must change your Places in your genealogy program on your local computer Allez-vous continuer à importer des données ? ou allez-vous cesser toute importation dans TNG ? Si vous continuez à importer des données, vous devez changer vos lieux dans votre programme de généalogie sur votre ordinateur local Share this post Link to post Share on other sites
Danielcr213 0 Report post Posted November 28, 2020 J'ai importé des données dans TNG une seule fois et c'était ceux d'un GEDCOM Par la suite se sont toutes des données que j'ai écrites. Sinon je ne comprends pas bien ce que vous voulez-dire par importer Share this post Link to post Share on other sites
Danielcr213 0 Report post Posted November 28, 2020 En fait j'aimerais faire ces modifications directement dans le fichier tng_places.sql. Share this post Link to post Share on other sites
Michel KIRSCH 0 Report post Posted November 28, 2020 Il faut donc juste un SQL. Quelle est la liste exacte des lieux à modifier? So all you need is an SQL. What is the exact list of places to modify? Michel Share this post Link to post Share on other sites
Ken Roy 0 Report post Posted November 28, 2020 Michel, There are some SQL queries on the TNG Wiki under the Reports category that you may be able to adapt for Daniel's request. See Update U.S.A to USA in TNG Place Names for all the different tables that need to be updated, if Daniel cannot use the TNG > Admin > Places > edit screen with the box checked to Make changes to place name in existing events: Share this post Link to post Share on other sites
Michel KIRSCH 0 Report post Posted November 28, 2020 Daniel, je suppose qu'avant de poser la question, tu as essayé cette solution "normale" dans TNG : éditer le lieu et changer sa dénomination? Admin>>Lieux>> chercher le lieu à modifier >> Modifier puis sauver... Daniel, I suppose that before asking the question, you tried this "normal" solution in TNG: edit the place and change its name? Admin>> Places>> search for the place to edit >> Edit then save... Michel PS : thanks Ken ! Share this post Link to post Share on other sites
Ken Roy 0 Report post Posted November 28, 2020 Daniel, If you make the changes by Editing the place in TNG, make sure you check the box - Make changes to place name in existing events: Share this post Link to post Share on other sites
Danielcr213 0 Report post Posted November 30, 2020 Je sais que je peux les changer un par un dans administration/lieux, mais ce n'est pas ce que je veux. Ce serait trop long car j'ai près de 8 000 lieux que je dois corriger. Si je pouvais avoir accès au fichier tng_places.sql, je pourrais faire mes modification directement dans ce fichier en éditant ce fichier puis faire remplacer Je vous le montre en utilisant le fichier tng_places.bak à titre d'exemple. Je sais que ce n'est pas le fichier dans lequel je peux faire cette opération J'ai utilisé bloc notes pour ouvrir ce fichier mais je ne suis pas certain que d'ouvrir un fichier sql avec bloc notes soit souhaitable. Voilà ce que je veux faire dans le fichier tng_places.sql Share this post Link to post Share on other sites
Michel KIRSCH 0 Report post Posted November 30, 2020 En principe, une fois importés dans TNG, tous les lieux avec la même orthographe sont repris en un seul lieu pour plusieurs évènements. Et donc si tu modifies LE lieu dans TNG, tous les lieux apparaîtront avec la bonne orthographe. In principle, once imported into TNG, all places with the same spelling are listed in one place for multiple events. So if you change THE place in TNG, all places will appear with the correct spelling. Michel Share this post Link to post Share on other sites
Danielcr213 0 Report post Posted November 30, 2020 OK Merci Je vais continuer à les corriger un à la fois. Share this post Link to post Share on other sites